אודות

כמו כן אנו מבצעים תרגום של חומר גלם למטרות עריכה, תמלול של טסטות על גבי קבצי word ותרגום של טקסטים הקשורים לתעשיית הטלוויזיה והקולנוע כגון תסריטים, סינופסיסים, בייבל והגשה לקרנות.

אנו מלווים כל לקוח באופן אישי לכל אורך הפרויקט ונמצאים שם עבורו בזמינות מלאה 24/7. בשירות אמין, יעיל ומהיר.

About

ומעל לכל – אנו מתחייבים למקצועיות בכל אות ובכל פסיק – בשפה תקינה, בתזמון מדויק, בחלוקה נכונה ובהתאמת הכתוביות לאופי התכנית/סרט וברוח הדברים כפי שהיוצר אכן רוצה ומתכוון.

נשמח לעבוד גם איתכם,
התקשרו אלינו לטלפון

072-2522551
ונצא לדרך

חברת NG הוקמה בשנת 2007 על ידי נועה וגיא שדה, אנשי כתוביות מנוסים, ששמו לעצמם כמטרה לתת מענה איכותי ומתקדם ליוצרים ישראלים וחברות הפקה. לחברה היכולת לספק כתוביות לתוכנות עריכה מסוגים שונים ומספקת את כל הפורמטים הקיימים כיום בשוק, כולל הטבעות.

כחברה צעירה ודינמית אנחנו חיים ונושמים את תחום הכתוביות, ומסתערים בהתלהבות על כל אתגר הן בחזית הטכנולוגית והן בחזית הלשונית. כך לדוגמא, בכדי לספק ללקוחותינו חווית עבודה והגהה נוחה ונעימה, פיתחנו אמצעים טכנולוגיים חדשניים ובהם אפליקציית תיקונים אונליין בעלת ממשק נוח וידידותי, המאפשר ללקוח לאשר את התמלול / תרגום בקלות, בזמן הנוח לו ומכל מחשב ביתי שיבחר.

במהלך תשע שנות פעילותינו הפקנו כתוביות לאלפי שעות שידור, למאות סרטוני תדמית והדרכה בשוק העסקי, ולסרטי משפחה וזיכרון פרטיים. אנו עובדים בעיקר עם תעשיית הטלוויזיה, יוצרים דוקומנטריים מקומיים, יוצרים של סרטים עלילתיים וכן עם מגוון חברות וארגונים מהשוק העסקי. לקוחות נוספים שלנו הם מוסדות חינוך, סטודנטים לקולנוע וגם אנשים פרטיים המפיקים סרטים משפחתיים ואישיים.

אנו מספקים כתוביות ותרגום מכל שפה לכל שפה (לרבות השפות האקזוטיות ביותר; בין היתר בצענו פרויקטים באוזבקית, נפאלית, גאורגית, פלמית, בוכרית, וסודנית).

כמו כן אנו מבצעים תרגום של חומר גלם למטרות עריכה, תמלול של טסטות על גבי קבצי word ותרגום של טקסטים הקשורים לתעשיית הטלוויזיה והקולנוע כגון תסריטים, סינופסיסים, בייבל והגשה לקרנות.

אנו מלווים כל לקוח באופן אישי לכל אורך הפרויקט ונמצאים שם עבורו בזמינות מלאה 24/7. בשירות אמין, יעיל ומהיר.

About

ומעל לכל – אנו מתחייבים למקצועיות בכל אות ובכל פסיק – בשפה תקינה, בתזמון מדויק, בחלוקה נכונה ובהתאמת הכתוביות לאופי התכנית/סרט וברוח הדברים כפי שהיוצר אכן רוצה ומתכוון.

נשמח לעבוד גם איתכם,
התקשרו אלינו לטלפון

072-2522551
ונצא לדרך

חברת NG הוקמה בשנת 2007 על ידי נועה וגיא שדה, אנשי כתוביות מנוסים, ששמו לעצמם כמטרה לתת מענה איכותי ומתקדם ליוצרים ישראלים וחברות הפקה. לחברה היכולת לספק כתוביות לתוכנות עריכה מסוגים שונים ומספקת את כל הפורמטים הקיימים כיום בשוק, כולל הטבעות.

כחברה צעירה ודינמית אנחנו חיים ונושמים את תחום הכתוביות, ומסתערים בהתלהבות על כל אתגר הן בחזית הטכנולוגית והן בחזית הלשונית. כך לדוגמא, בכדי לספק ללקוחותינו חווית עבודה והגהה נוחה ונעימה, פיתחנו אמצעים טכנולוגיים חדשניים ובהם אפליקציית תיקונים אונליין בעלת ממשק נוח וידידותי, המאפשר ללקוח לאשר את התמלול / תרגום בקלות, בזמן הנוח לו ומכל מחשב ביתי שיבחר.

במהלך תשע שנות פעילותינו הפקנו כתוביות לאלפי שעות שידור, למאות סרטוני תדמית והדרכה בשוק העסקי, ולסרטי משפחה וזיכרון פרטיים. אנו עובדים בעיקר עם תעשיית הטלוויזיה, יוצרים דוקומנטריים מקומיים, יוצרים של סרטים עלילתיים וכן עם מגוון חברות וארגונים מהשוק העסקי. לקוחות נוספים שלנו הם מוסדות חינוך, סטודנטים לקולנוע וגם אנשים פרטיים המפיקים סרטים משפחתיים ואישיים.

אנו מספקים כתוביות ותרגום מכל שפה לכל שפה (לרבות השפות האקזוטיות ביותר; בין היתר בצענו פרויקטים באוזבקית, נפאלית, גאורגית, פלמית, בוכרית, וסודנית).